பத்தாம் திருமுறை
1237 பதிகங்கள், 3000 பாடல்கள்
முதல் தந்திரம் - 4. உபதேசம்
 
இக்கோயிலின் காணொலி                                                                                                                 மூடுக / திறக்க


காணொலித் தொகுப்பை அன்பளிப்பாகத் தந்தவர்கள்
இராம்சி நாட்டுபுறப் பாடல் ஆய்வு மையம்,
51/23, பாண்டிய வேளாளர் தெரு, மதுரை 625 001.
0425 2333535, 5370535.
தேவாரத் தலங்களுக்கு இக் காணொலிக் காட்சிகள் குறுந்தட்டாக விற்பனைக்கு உண்டு.

 
இக்கோயிலின் படம்                                                                                                                              மூடுக / திறக்க
 
பாடல் : 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30


பாடல் எண் : 11

அளித்தான் உலகெங்குந் தானான உண்மை
அளித்தான் அமரர் அறியா உலகம்
அளித்தான் திருமன்றுள் ஆடுந் திருத்தாள்
அளித்தான்பே ரின்பத் தருள்வெளி தானே 
.
 
இப்பாடலின் குரலிசை                                                                                                                           மூடுக / திறக்க
முதலாவது குரலிசை: தருமபுரம் ப. சுவாமிநாதன்,
உரிமை: வாணி பதிவகம், கால்வாய் சாலை, திருவான்மியூர், சென்னை 600041
www.vanirec.com

இரண்டாவது குரலிசை: சென்னை, மயிலாப்பூர், கபாலீச்சரர் திருக்கோயில் ஓதுவார் பா. சற்குருநாதன்
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்.

மூன்றாவது குரலிசை: தருமபுரம் ஞானப்பிரகாசம்.
உரிமை: திருமுறை மாநாட்டு ஏற்பாட்டுக் குழு, சிங்கப்பூர்.
 

பொழிப்புரை:

மேற்கூறிய நவயோகத்தை எங்கட்கு அளித் தருளிய நந்தி தேவராகிய சிவபெருமான், அப்பொழுதே உலக முழுதும் தான் ஒழிவற நிறைந்து நிற்கும் மெய்ம்மையையும், மாயோன் முதலிய புத்தேளிராலும் அறியப்படாத தனது சிவலோக நிலை யையும், திருமன்றுள் பேரின்ப நடனம் செய்தருளும் தனது எடுத்த திருவடியாகிய பற்றுக்கோட்டினையும், அப்பற்றுக் கோட்டினால் கிடைக்கின்ற அருளாகிய பேரின்ப வெளியையும் அளித்தருளினான்.

குறிப்புரை:

என்றது, `அச்சிவயோகத்தானே பராயோக அநுபவம், பதமுத்தி அநுபவம், சீவன்முத்தி அநுபவம், பரமுத்தி அநுபவம் ஆகிய அனைத்து அநுபவமும் உளவாயின` என்றவாறு. பராயோக அநுபவமாவது, அறிவு இச்சை செயல்கள் புறத்துப் பரவுங் கால் காண் பன பலவும் சிவமேயாய்த் தோன்றுதல். பத முத்தி அநுபவமாவது, அவ்விடத்து உளவாகும் சிற்றின்ப நுகர்ச்சிகளும் சிவபோமாகவே விளைவது. சீவன் முத்தி அநுபவமாவது, சிந்தனைக்கு எட்டாத சிவனைச் சிந்தனைக்கு எட்டுபவனாகக் கண்டு வழிபட்டு இன்புறும் அநுபவம். பரமுத்தி அநுபவமாவது, அறிவு இச்சை செயல் கட்குப் பிறிதொன்றும் புலனாகாது சிவமே புலனாக, அதன்கண் அழுந்தித் தன்னை இழந்து நிற்பது. இவையெல்லாம் இவ்வுடம்பு உள்ள பொழுதே பெறப்படுவனவே என்க. இவற்றைப் பெற்றோரே, `அணைந்தோர்` எனப்படுவர். அணைந்தோர் - சிவனது திருவடி நிழலை அணைந்தவர். இவர், `சீவன் முத்தர்` என வடமொழியிற் சொல்லப்படுவார்.
``பெற்றசிற் றின்பமே பேரின்பமாய் அங்கே
முற்ற வரும்பரி சுந்தீபற`` -திருவுந்தியார் - 332
எனவும்,
``உடம்புடைய யோகிகள்தாம் உற்றசிற் றின்பம்
அடங்கத்தம் பேரின்பத் தாக்கில்`` -திருக்களிற்றுப்படியார். 76
எனவும்,
``காணுங் கரணங்க ளெல்லாம்பே ரின்பமெனக்
காணும் அடியார்`` -தி.8 திருவாசகம். பண்டாய. 6
எனவும் வருவனவற்றால் இவையெல்லாம் இவ்வுடம்புள்ளபொழுது தானே பெறத்தக்கனவாதல் அறிக.
சார்புணர்ந்து சார்பு கெடஒழுகின் மற்றழித்துச்
சார்தரா சார்தரும் நோய்.
என்ற திருக்குறள் -359 இச்சிவயோக, சிவபோக நிலைகளையே கூறுவது என்பதை,
சார்புணர்ந்து சார்பு கெடஒழுகின் என்றமையால்
சார்புணர்தல்தானே தியானமுமாம்; - சார்பு
கெடஒழுகின் நல்ல சமாதியுமாம்; கேதப்
படவருவ தில்லைவினைப் பற்று.
என்று கூறும் திருக்களிற்றுப்படி நூல். இதனால், மேல் தொகுத்துக் கூறப்பட்ட பயனை வகுத்துக் கூறியவாறாதல் அறிக.

பிற மொழிகளில் பாடலைப் புரிந்து கொள்ள / Translations:

  • తెలుగు / தெலுங்கு
  • ಕನ್ನಡ / கன்னடம்
  • മലയാളം / மலையாளம்
  • චිඞංකළමං / சிங்களம்
  • Malay / மலாய்
  • हिन्दी / இந்தி
  • संस्कृत / வடமொழி
  • German/ யேர்மன்
  • français / பிரஞ்சு
  • Burmese/ பர்மியம்
  • Assamese/ அசாமியம்
  • English / ஆங்கிலம்
పరమేశ్వరుడు ప్రపంచ మంతటా వ్యాపించిన సత్యాన్ని నేను గ్రహించే విధంగా అనుగ్రహించాడు. దేవతలు సైతం గ్రహించ లేని పరమానంద స్థితిని నాకు కల్గించాడు. చిదంబరంలో బ్రహ్మానంద రోదసిలో ఆనంద నృత్యం చేసే పరముడు తన చరణాలను ఆశ్రయింపజేశాడు. నన్ను ఆనంద పరవశుణ్ని గావించాడు.

అనువాదం: డాక్టర్ గాలి గుణశేఖర్, తిరుపతి, 2023
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
परमात्मा ने मुझे सर्वव्यापी सत्य को दिखलाया, उसने मुझे उस
विस्तार का दर्शन कराया जिसको देवता भी नहीं जान पाते |
पवित्र सभा में तांडव नृत्य करने वाले शिव के पावन चरणों के
दर्शन ने मुझे अनन्त कृपा और महान आनन्द प्रदान किया |

- रूपान्तरकार शिशिर कुमार सिंह 1996
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
Under construction. Contributions welcome.
He Granted Me Bliss Supreme

He made me see the truth that He pervades all.
Granted me the vision of the world that even Devas know not,
The vision of the Sacred Feet in Holy Sabha`s cosmic dance,
Granted me His infinite Grace and the Bliss supreme.
Translation: B. Natarajan (2000)

பிற மொழிகளில் பாடல் படிக்க / Transliteration


  • 𑀢𑀫𑀺𑀵𑀺 /
    தமிழி
  • গ্রন্থ লিপি /
    கிரந்தம்
  • வட்டெழுத்து
    /
  • Reformed Script /
    சீர்மை எழுத்து
  • देवनागरी /
    தேவநாகரி
  • ಕನ್ನಡ /
    கன்னடம்
  • తెలుగు /
    தெலுங்கு
  • සිංහල /
    சிங்களம்
  • മലയാളം /
    மலையாளம்
  • ภาษาไทย /
    சீயம்
  • မ္ရန္‌မာစာ /
    பர்மியம்
  • かたかな /
    யப்பான்
  • Chinese Pinyin /
    சீனம் பின்யின்
  • عربي /
    அரபி
  • International Phonetic Alphabets /
    ஞால ஒலி நெடுங்கணக்கு
  • Diacritic Roman /
    உரோமன்
  • Русский /
    உருசியன்
  • German/
    யேர்மன்
  • French /
    பிரெஞ்சு
  • Italian /
    இத்தாலியன்
  • Afrikaans / Creole / Swahili / Malay /
    BashaIndonesia / Pidgin / English
  • Assamese
    அசாமியம்
Font download - தமிழி எழுத்துரு இறக்கம்

𑀅𑀴𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀉𑀮𑀓𑁂𑁆𑀗𑁆𑀓𑀼𑀦𑁆 𑀢𑀸𑀷𑀸𑀷 𑀉𑀡𑁆𑀫𑁃
𑀅𑀴𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀅𑀫𑀭𑀭𑁆 𑀅𑀶𑀺𑀬𑀸 𑀉𑀮𑀓𑀫𑁆
𑀅𑀴𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆 𑀢𑀺𑀭𑀼𑀫𑀷𑁆𑀶𑀼𑀴𑁆 𑀆𑀝𑀼𑀦𑁆 𑀢𑀺𑀭𑀼𑀢𑁆𑀢𑀸𑀴𑁆
𑀅𑀴𑀺𑀢𑁆𑀢𑀸𑀷𑁆𑀧𑁂 𑀭𑀺𑀷𑁆𑀧𑀢𑁆 𑀢𑀭𑀼𑀴𑁆𑀯𑁂𑁆𑀴𑀺 𑀢𑀸𑀷𑁂 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
Font download - கிரந்த எழுத்துரு இறக்கம்

অৰিত্তান়্‌ উলহেঙ্গুন্ দান়ান় উণ্মৈ
অৰিত্তান়্‌ অমরর্ অর়িযা উলহম্
অৰিত্তান়্‌ তিরুমণ্ড্রুৰ‍্ আডুন্ দিরুত্তাৰ‍্
অৰিত্তান়্‌বে রিন়্‌বত্ তরুৰ‍্ৱেৰি তান়ে 


Open the Grantha Section in a New Tab
Font download - வட்டெழுத்து எழுத்துரு இறக்கம்

அளித்தான் உலகெங்குந் தானான உண்மை
அளித்தான் அமரர் அறியா உலகம்
அளித்தான் திருமன்றுள் ஆடுந் திருத்தாள்
அளித்தான்பே ரின்பத் தருள்வெளி தானே 


Open the Thamizhi Section in a New Tab
அளித்தான் உலகெங்குந் தானான உண்மை
அளித்தான் அமரர் அறியா உலகம்
அளித்தான் திருமன்றுள் ஆடுந் திருத்தாள்
அளித்தான்பே ரின்பத் தருள்வெளி தானே 

Open the Reformed Script Section in a New Tab
अळित्ताऩ् उलहॆङ्गुन् दाऩाऩ उण्मै
अळित्ताऩ् अमरर् अऱिया उलहम्
अळित्ताऩ् तिरुमण्ड्रुळ् आडुन् दिरुत्ताळ्
अळित्ताऩ्बे रिऩ्बत् तरुळ्वॆळि ताऩे 

Open the Devanagari Section in a New Tab
ಅಳಿತ್ತಾನ್ ಉಲಹೆಂಗುನ್ ದಾನಾನ ಉಣ್ಮೈ
ಅಳಿತ್ತಾನ್ ಅಮರರ್ ಅಱಿಯಾ ಉಲಹಂ
ಅಳಿತ್ತಾನ್ ತಿರುಮಂಡ್ರುಳ್ ಆಡುನ್ ದಿರುತ್ತಾಳ್
ಅಳಿತ್ತಾನ್ಬೇ ರಿನ್ಬತ್ ತರುಳ್ವೆಳಿ ತಾನೇ 

Open the Kannada Section in a New Tab
అళిత్తాన్ ఉలహెంగున్ దానాన ఉణ్మై
అళిత్తాన్ అమరర్ అఱియా ఉలహం
అళిత్తాన్ తిరుమండ్రుళ్ ఆడున్ దిరుత్తాళ్
అళిత్తాన్బే రిన్బత్ తరుళ్వెళి తానే 

Open the Telugu Section in a New Tab
Font download - சிங்கள எழுத்துரு இறக்கம்

අළිත්තාන් උලහෙංගුන් දානාන උණ්මෛ
අළිත්තාන් අමරර් අරියා උලහම්
අළිත්තාන් තිරුමන්‍රුළ් ආඩුන් දිරුත්තාළ්
අළිත්තාන්බේ රින්බත් තරුළ්වෙළි තානේ 


Open the Sinhala Section in a New Tab
അളിത്താന്‍ ഉലകെങ്കുന്‍ താനാന ഉണ്മൈ
അളിത്താന്‍ അമരര്‍ അറിയാ ഉലകം
അളിത്താന്‍ തിരുമന്‍റുള്‍ ആടുന്‍ തിരുത്താള്‍
അളിത്താന്‍പേ രിന്‍പത് തരുള്വെളി താനേ 

Open the Malayalam Section in a New Tab
อลิถถาณ อุละเกะงกุน ถาณาณะ อุณมาย
อลิถถาณ อมะระร อริยา อุละกะม
อลิถถาณ ถิรุมะณรุล อาดุน ถิรุถถาล
อลิถถาณเป ริณปะถ ถะรุลเวะลิ ถาเณ 

Open the Thai Section in a New Tab
Font download - பர்மியம் எழுத்து இறக்கம்

အလိထ္ထာန္ အုလေက့င္ကုန္ ထာနာန အုန္မဲ
အလိထ္ထာန္ အမရရ္ အရိယာ အုလကမ္
အလိထ္ထာန္ ထိရုမန္ရုလ္ အာတုန္ ထိရုထ္ထာလ္
အလိထ္ထာန္ေပ ရိန္ပထ္ ထရုလ္ေဝ့လိ ထာေန 


Open the Burmese Section in a New Tab
アリタ・ターニ・ ウラケニ・クニ・ ターナーナ ウニ・マイ
アリタ・ターニ・ アマラリ・ アリヤー ウラカミ・
アリタ・ターニ・ ティルマニ・ルリ・ アートゥニ・ ティルタ・ターリ・
アリタ・ターニ・ペー リニ・パタ・ タルリ・ヴェリ ターネー 

Open the Japanese Section in a New Tab
aliddan ulahenggun danana unmai
aliddan amarar ariya ulahaM
aliddan dirumandrul adun diruddal
aliddanbe rinbad darulfeli dane 

Open the Pinyin Section in a New Tab
اَضِتّانْ اُلَحيَنغْغُنْ دانانَ اُنْمَيْ
اَضِتّانْ اَمَرَرْ اَرِیا اُلَحَن
اَضِتّانْ تِرُمَنْدْرُضْ آدُنْ دِرُتّاضْ
اَضِتّانْبيَۤ رِنْبَتْ تَرُضْوٕضِ تانيَۤ 



Open the Arabic Section in a New Tab
ˀʌ˞ɭʼɪt̪t̪ɑ:n̺ ʷʊlʌxɛ̝ŋgɨn̺ t̪ɑ:n̺ɑ:n̺ə ʷʊ˞ɳmʌɪ̯
ˀʌ˞ɭʼɪt̪t̪ɑ:n̺ ˀʌmʌɾʌr ˀʌɾɪɪ̯ɑ: ʷʊlʌxʌm
ˀʌ˞ɭʼɪt̪t̪ɑ:n̺ t̪ɪɾɨmʌn̺d̺ʳɨ˞ɭ ˀɑ˞:ɽɨn̺ t̪ɪɾɨt̪t̪ɑ˞:ɭ
ˀʌ˞ɭʼɪt̪t̪ɑ:n̺be· rɪn̺bʌt̪ t̪ʌɾɨ˞ɭʋɛ̝˞ɭʼɪ· t̪ɑ:n̺e 

Open the IPA Section in a New Tab
aḷittāṉ ulakeṅkun tāṉāṉa uṇmai
aḷittāṉ amarar aṟiyā ulakam
aḷittāṉ tirumaṉṟuḷ āṭun tiruttāḷ
aḷittāṉpē riṉpat taruḷveḷi tāṉē 

Open the Diacritic Section in a New Tab
алыттаан юлaкэнгкюн таанаанa юнмaы
алыттаан амaрaр арыяa юлaкам
алыттаан тырюмaнрюл аатюн тырюттаал
алыттаанпэa рынпaт тaрюлвэлы таанэa 

Open the Russian Section in a New Tab
a'liththahn ulakengku:n thahnahna u'nmä
a'liththahn ama'ra'r arijah ulakam
a'liththahn thi'rumanru'l ahdu:n thi'ruththah'l
a'liththahnpeh 'rinpath tha'ru'lwe'li thahneh 

Open the German Section in a New Tab
alhiththaan òlakèngkòn thaanaana ònhmâi
alhiththaan amarar arhiyaa òlakam
alhiththaan thiròmanrhòlh aadòn thiròththaalh
alhiththaanpèè rinpath tharòlhvèlhi thaanèè 
alhiiththaan ulakengcuin thaanaana uinhmai
alhiiththaan amarar arhiiyaa ulacam
alhiiththaan thirumanrhulh aatuin thiruiththaalh
alhiiththaanpee rinpaith tharulhvelhi thaanee 
a'liththaan ulakengku:n thaanaana u'nmai
a'liththaan amarar a'riyaa ulakam
a'liththaan thiruman'ru'l aadu:n thiruththaa'l
a'liththaanpae rinpath tharu'lve'li thaanae 

Open the English Section in a New Tab
অলিত্তান্ উলকেঙকুণ্ তানান উণ্মৈ
অলিত্তান্ অমৰৰ্ অৰিয়া উলকম্
অলিত্তান্ তিৰুমন্ৰূল্ আটুণ্ তিৰুত্তাল্
অলিত্তান্পে ৰিন্পত্ তৰুল্ৱেলি তানে 
 
 

Copyright © 2018 Thevaaram.org. All rights reserved.